Translate - Traductor

desde el Conurbano

desde el Conurbano
Periódico Mensual

Ahuyentamiento Palomas Murciélagos

Ahuyentamiento Palomas Murciélagos
Palomas de Plaza de Mayo pasta ahuyentadora

Gafas

Gafas
Optica Ortopedia Gafas


Dr. Helou

Dr. Helou

Mejor Postura

Mejor Postura
Almohadones Terapéuticos + Relax

COTIZACION DOLAR - EURO

Vistas de página en total

han estado...

Flag Counter

lunes, 19 de agosto de 2013

Teatro El fantástico y el pragmático. Brandoni, Blanco


Luis Brandoni y Eduardo Blanco encarnan a dos seres opuestos, en otro paso importante de Juan José Campanella: la dirección teatral.

Luis Brandoni llega puntual a la entrevista y, aún así, se disculpa. "Hace 25 minutos que estoy dando vueltas para encontrar estacionamiento. ¿Qué hora es?" Lo más llamativo es que el actor, uno de los más prestigiosos y populares del espectáculo nacional, se presente ante su interlocutor. Humildad o modales de caballero muy distintos a esa criatura -una entre las cientas que creó- que hoy integra nuestra cultura popular. Esa misma que gritaba en la puerta de su casa "¡Le llenaron la cocina de humo!" ( Cien veces no debo ). Su último trabajo en teatro fue en Conversaciones con mamá , donde le daba vida al hijo de una inquieta anciana.

Eduardo Blanco arriba minutos después a la nota acompañado por Juan José Campanella, amigos desde hace décadas y socios artísticos en muchísimos proyectos ( Vientos de agua , El mismo amor la misma lluvia , etc.). Este actor también ha acuñado con su interpretación una frase que quedó impresa en el recuerdo reciente de los espectadores y que está destinada a convertirse en un clásico: "¡Bancáte el amor!" ( Luna de Avellaneda ). Reconocido por sus papeles en cine, en uno de ellos, Conversaciones con mamá , interpretaba al hijo de la alegre jubilada .

Éstos son sólo algunos puntos en común entre Brandoni y Blanco, quienes ahora comparten un proyecto en común: Parque Lezama. Campanella los convocó para integrar "el sueño de mi vida", como define el ganador del Oscar, y debutar como realizador teatral con esta pieza del norteamericano Herb Gardner (I'm not Rapapport, que contó con una versión en cine con Walter Matthau y Ossie Davis). Esta comedia lo cautivó cuando era estudiante de cine en Nueva York y desde entonces ha estado intentando adquirir sus derechos y tener el tiempo para llevarla a escena.

Un histórico militante del Partido Comunista, León Schwartz (Brandoni), y un pragmático, Antonio Cardoso (Blanco), mantienen una amistad entrañable, siempre con el parque que inspiró a Ernesto Sabato para escribir Sobre héroes y tumbas como testigo y paisaje de sus encuentros y debates, diferencias y valores compartidos. También integran este universo Marcela Guerty (coguionista de El hombre de tu vida), Iván Espeche, Gabriel Gallicchio, Federico Llambi y Carla Quevedo. Además, Cecilia Monti, la mujer de Campanella, está a cargo de la dirección escenográfica y de vestuario.

-Además del reconocimiento internacional, ¿cómo es Campanella como director? Él se define a sí mismo como un director de actores.

Luis Brandoni: -Sabe lo que quiere, sabe cómo pedirlo. Trabajar con él significa un altísimo nivel de exigencia, que, como contrapartida, le da al actor la seguridad de estar en buenas manos. Y tiene un buen gusto muy notorio, un conocimiento de lo popular muy afiatado, que difiere de lo vulgar. Además, es un director muy argentino. Me he dedicado casi toda mi vida a hacer autores argentinos, así que me llena de orgullo y satisfacción trabajar con alguien que conoce tan bien nuestra idiosincrasia.


"Es el sueño de mi vida", dice Campanella en relación con Parque Lezama.
Eduardo Blanco: -Sabe pedir y sabe lo que quiere. Esto no es algo tan sencillo, aunque suene obvio. Debe ser muy difícil para un director de cine, tan acostumbrado a determinados tiempos y procesos, quien se queda feliz cuando salió una escena como él quería, y grita "corte", hacer teatro. Nosotros, los actores, lo podemos poner infeliz varias veces sobre el escenario. No sé si vendrá todos los días a ver la obra.
LB: -Espero que no.

EB: -Si no, lo echamos [risas].

LB: -Ver todos los días la función crea un círculo vicioso.

-Campanella es un director omnipresente.

LB: -Más que eso, está en absolutamente todos los detalles. Este texto ameritaba una adaptación y nadie mejor que él para poder hacerla. Primero, porque conoce Nueva York; segundo, porque conoce el idioma, y tercero, porque sabe bien lo que quiere.

-Luis, después de tantos años de oficio, ¿seguís sintiendo adrenalina o nervios antes de la función?

LB: -Cada vez es peor. Antes los nervios ocurrían los días previos del debut. Ahora empiezo a sufrir un mes y pico antes.

UNA RELACIÓN IMPROBABLE

Un personaje "fantasioso y liero" frente a otro "apacible, pragmático y contemporizador", describe Brandoni, mantienen un vínculo único, estrecho y leal, a pesar de las distintas ideologías y posturas. "Es una improbable relación. Así la llama Campanella", acota Blanco.

LB: -En la versión original, uno es blanco y otro es negro, para acentuar más las diferencias. Pero te pido por favor que no me pidas que te cuente la obra. Ni que me pidas que hable de mi personaje. Soy pésimo para hacerlo.

-¿En serio?

EB: -Sí, de verdad. Los dos somos malos. Y no queremos meter la pata y contar algo que no corresponda, porque está llena de sorpresas.

-En el texto original son dos ancianos, pero esto no ocurre en esta versión.

LB: -Campanella trató de no subrayar la edad de los personajes, habla de un tema universal, que es la mirada del otro. Ni a través de la dirección ni de nuestra actuación se documenta la edad. Ninguno de los actores de las versiones que vio Juan en teatro tenía esta edad.

EB: -Sí son seres vulnerables, desde lo físico, desde lo económico, desde la mirada del otro. Y en especial, el tono de la obra es lo que la hace única: es una comedia, no es un texto político. No importan los detalles. La fragilidad los caracteriza y están expuestos a peligros o amenazas.

-Algo debe tener parque Lezama para que llame tanto la atención a un realizador como Campanella. ¿Será un eco con nuestra Argentina, dividida, enfrentada en dos posiciones aparentemente irreconciliables?

LB: -Sí. Desde el nombre está planteado un espacio público tan emblemático. Cuando era chico pasaba todos los días por allí, camino de Dock Sud, donde quedaba mi casa, hasta mi escuela en el centro. En este texto está esa idea de que a pesar de las diferencias la gente puede dialogar, compartir, debatir sin enfrentarse. ser amigos y confiar mutuamente. • Laura Ventura (LN)

No hay comentarios :

Publicar un comentario

Wikio

Wikio – Top Blogs

Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

Archivo del blog